Jeremiah 28:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Così ha detto il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Io ho rotto il giogo del re di Babilonia.
Italian 2014
"Questo è il messaggio che il Signore dell' universo, Dio d' Israele, vi fa sapere: Per me, il giogo che il re di Babilonia vi ha imposto, è già spezzato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: ‘Io spezzo il giogo del re di Babilonia.
Italian CEI 2008
«Così dice il Signore degli eserciti Dio d’Israele: Io romperò il giogo del re di Babilonia!
Italian IPN
"Così dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Io spezzo il giogo del re di Babilonia.
Italian NR 1994
«Così parla il SIGNORE degli eserciti, Dio d' Israele: "Io spezzo il giogo del re di Babilonia.
Italian Riveduta
"Così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Io spezzo il giogo del re di Babilonia.
Italian la nuova diodati
»Cosí dice l’Eterno degli eserciti, il DIO d’Israele: Io spezzo il giogo del re di Babilonia.
italian
"Dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Io romperò il giogo del re di Babilonia!