Jeremiah 31:30 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma ognuno morrà per la sua iniquità; chiunque mangerà l’agresto, i denti gli si allegheranno.
Italian 2014
Invece, soltanto chi mangerà l' uva acerba avrà la bocca amara e soltanto chi ha peccato morirà".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma ognuno morirà per la propria iniquità: chiunque mangerà l’uva acerba avrà i denti allegati.
Italian CEI 2008
ma ognuno morirà per la sua propria iniquità si allegheranno i denti solo a chi mangia l’uva acerba.
Italian IPN
Ma ognuno morrà per la propria iniquità: a ognuno che mangerà l' uva acerba si allegheranno i propri denti".
Italian NR 1994
ma ognuno morirà per la propria iniquità; chiunque mangerà l' uva acerba avrà i denti allegati.
Italian Riveduta
ma ognuno morrà per la propria iniquità: chiunque mangerà l’agresto ne avrà i denti allegati.
Italian la nuova diodati
Ma ognuno morirà per la propria iniquità; chiunque mangerà l’uva acerba rimarrà con i denti allegati.
italian
Ma ognuno morirà per la sua propria iniquità; a ogni persona che mangi l`uva acerba si allegheranno i denti".