Jeremiah 32:7 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ecco Hanameel, figliuolo di Sallum, tuo zio, viene a te, per dirti: Compera il mio campo, che è in Anatot; perciocchè tu hai per consanguinità la ragion del riscatto, per comperarlo.
Italian 2014
"Canamel, figlio di tuo zio Sallum, fra poco verrà a parlarti del campo che egli possiede ad Anatot. Vuole venderlo a te perché tu sei il parente più prossimo e per legge hai più diritto degli altri di acquistarlo".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
‘Ecco, Canameel, figlio di Sallum, tuo zio, viene da te per dirti: Comprati il mio campo che è ad Anatot, poiché tu hai il diritto di riscatto per comprarlo’”.
Italian CEI 2008
Ecco sta venendo da te Canamèl figlio di tuo zio Sallum per dirti: “Compra il mio campo che si trova ad Anatòt, perché spetta a te comprarlo in forza del diritto di riscatto”.
Italian IPN
Ecco Canamèl, figlio di Sallum, tuo zio, sta venendo verso di te per dirti: "Comprati il mio campo che è in Anatot, poiché a te spetta il diritto di riscatto per acquistarlo".
Italian NR 1994
Ecco, Canameel, figlio di Sallum, tuo zio, viene da te per dirti: "Còmprati il mio campo che è ad Anatot, poiché tu hai il diritto di riscatto per comprarlo"».
Italian Riveduta
Ecco, Hanameel, figliuolo di Shallum, tuo zio, viene da te per dirti: Còmprati il mio campo ch’è ad natoth, poiché tu hai diritto di riscatto per comprarlo".
Italian la nuova diodati
Ecco, Hanameel, figlio di Shallum tuo zio, viene da te per dirti: Comprati il mio campo che è in Anathoth, perché tu hai il diritto di riscatto per comprarlo«.
italian
"Ecco Canamel, figlio di Sallum tuo zio, viene da te per dirti: Comprati il mio campo, che si trova in Anatot, perché a te spetta il diritto di riscatto per acquistarlo".