Jeremiah 36:15 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi gli dissero: Deh! siedi, e leggicelo. E Baruc lo lesse loro.
Italian 2014
Quelli gli ordinarono: - Siediti e leggi il rotolo anche a noi. Baruc eseguì gli ordini.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Essi gli dissero: “Siediti e leggilo qui a noi”. Baruc lo lesse in loro presenza.
Italian CEI 2008
Ed essi gli dissero: «Siedi e leggi davanti a noi». Baruc lesse davanti a loro.
Italian IPN
Quindi gli dissero: "Siediti e leggi davanti a noi". Baruc lesse alle loro orecchie.
Italian NR 1994
Essi gli dissero: «Siediti e leggilo qui a noi». Baruc lo lesse in loro presenza.
Italian Riveduta
Ed essi gli dissero: "Siediti, e leggilo qui a noi". E Baruc lo lesse in loro presenza.
Italian la nuova diodati
Essi gli dissero: »Siediti e leggilo davanti a noi«. E Baruk lo lesse ai loro orecchi.
italian
Ed essi gli dissero: "Siedi e leggi davanti a noi". Baruc lesse davanti a loro.