Jeremiah 4:20 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Una ruina è chiamata dietro all’altra ruina; conciossiachè tutto il paese sia guasto; le mie tende sono state di subito guaste, ed i miei teli in un momento.
Italian 2014
Si annunzia un disastro dopo l' altro, tutto il paese è caduto in rovina. I nostri accampamenti sono stati distrutti, in un baleno le nostre tende sono sparite.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Si annuncia rovina sopra rovina, poiché tutto il paese è devastato. Le mie tende sono distrutte all’improvviso, i miei padiglioni in un attimo.
Italian CEI 2008
Si annuncia un disastro dopo l’altro: tutta la terra è devastata. A un tratto sono distrutte le mie tende, in un attimo i miei padiglioni.
Italian IPN
Squarcio su squarcio si annuncia, perché il paese tutto è devastato. D' improvviso le mie tende son devastate, in un attimo i miei padiglioni!
Italian NR 1994
Si annunzia rovina sopra rovina, poiché tutto il paese è devastato. Le mie tende sono distrutte all' improvviso, i miei teli in un attimo.
Italian Riveduta
S’annunzia rovina sopra rovina, poiché tutto il paese è devastato. Le mie tende sono distrutte ad un tratto, i miei padiglioni, in un attimo.
Italian la nuova diodati
Si annunzia rovina sopra rovina perché tutto il paese è devastato. Improvvisamente le mie tende sono distrutte, i miei padiglioni in un attimo.
italian
Si annunzia rovina sopra rovina: tutto il paese è devastato. A un tratto sono distrutte le mie tende, in un attimo i miei padiglioni.