Jeremiah 42:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora dunque, sappiate pure, che voi morrete di spada, di fame, e di pestilenza, nel luogo dove vi piace di entrare, per dimorarvi
Italian 2014
Perciò, mettetevelo ben in mente: morirete in guerra, o di fame o di peste nella terra dove volete andare a stabilirvi".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Dunque sappiate bene che voi morirete di spada, di fame e di peste, nel luogo dove desiderate andare per abitarvi”.
Italian CEI 2008
Perciò sappiate bene che morirete di spada di fame e di peste nel luogo in cui volete andare a dimorare».
Italian IPN
Or dunque, sappiatelo bene: morrete di spada, di fame e di peste nel luogo dove voi desiderate andare per dimorarvi".
Italian NR 1994
Ora sappiate bene che voi morirete di spada, di fame e di peste, nel luogo dove desiderate andare per abitarvi».
Italian Riveduta
Or dunque sappiate bene che voi morrete di spada, di fame e di peste, nel luogo dove desiderate andare per dimorarvi".
Italian la nuova diodati
Or dunque sappiate bene che voi morirete di spada, di fame e di peste, nel luogo in cui desiderate andare a dimorare«.
italian
Perciò sappiate bene che morirete di spada, di fame e di peste nel luogo in cui desiderate andare a dimorare".