Jeremiah 48:43 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Spavento, fossa, e laccio, ti soprastanno, o abitatore di Moab, dice il Signore.
Italian 2014
Il Signore proclama: "Abitanti di Moab, terrore, fossa e trappola sono in agguato per voi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Spavento, fossa, laccio ti sovrastano, o abitante di Moab!”, dice l’Eterno.
Italian CEI 2008
Terrore fossa e laccio ti sovrastano o abitante di Moab. Oracolo del Signore.
Italian IPN
Terrore, trabocchetto, tranello stan sopra di te, o abitante di Moab! Oracolo del Signore.
Italian NR 1994
Spavento, fossa, laccio ti sovrastano, o abitante di Moab!» dice il SIGNORE.
Italian Riveduta
Spavento, fossa, laccio ti soprastanno, o abitante di Moab! dice l’Eterno.
Italian la nuova diodati
Spavento, fossa, laccio ti sovrastano, o abitante di Moab«, dice l’Eterno.
italian
Terrore, trabocchetto, tranello cadranno su di te, abitante di Moab. Oracolo del Signore.