Jeremiah 49:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
La terra ha tremato per lo suon della lor caduta; il suono n’è andato fino al Mar rosso; il grido di essa è stato quivi udito.
Italian 2014
Il crollo di Edom farà tremare la terra, le sue grida di aiuto si sentiranno fin dal mar Rosso.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Al rumore della loro caduta trema la terra; si ode il loro grido fino al Mar Rosso.
Italian CEI 2008
Al fragore della loro caduta tremerà la terra. Un grido! Fino al Mar Rosso ne risuonerà l’eco.
Italian IPN
Per il rumore della loro caduta tremerà il paese, il grido, fino al Mar Rosso, farà udire la sua eco!
Italian NR 1994
Al rumore della loro caduta trema la terra; si ode il loro grido fino al mar Rosso.
Italian Riveduta
Al rumore della loro caduta trema la terra; s’ode il loro grido fino al mar Rosso.
Italian la nuova diodati
Al rumore della loro caduta la terra tremerà; il suono del loro grido sarà udito fino al Mar Rosso.
italian
Al fragore della loro caduta tremerà la terra. Un grido! Fino al Mare Rosso se ne ode l`eco.