Jeremiah 50:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciò, il Signor degli eserciti, l’Iddio d’Israele, ha detto così: Ecco, io farò punizione del re di Babilonia, e del suo paese, siccome ho fatta punizione del re di Assiria.
Italian 2014
Perciò io, il Signore dell' universo, Dio d' Israele, punirò il re di Babilonia e tutto il suo territorio come ho già punito il re di Assiria.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Perciò così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: “Ecco, io punirò il re di Babilonia e il suo paese, come ho punito il re d’Assiria.
Italian CEI 2008
Perciò dice il Signore degli eserciti Dio d’Israele: «Ecco io punirò il re di Babilonia e la sua terra come già ho punito il re d’Assiria
Italian IPN
Perciò così dice il Signore degli eserciti, Dio d' Israele: "Ecco, sto per castigare il re di Babilonia e il suo paese, come ho castigato il re di Assiria.
Italian NR 1994
Perciò così parla il SIGNORE degli eserciti, Dio d' Israele: «Ecco, io punirò il re di Babilonia e il suo paese, come ho punito il re di Assiria.
Italian Riveduta
Perciò così parla l’Eterno degli eserciti, l’Iddio d’Israele: Ecco, io punirò il re di Babilonia e il suo paese, come ho punito il re d’Assiria.
Italian la nuova diodati
Perciò cosí dice l’Eterno degli eserciti, il DIO d’Israele: »Ecco, io punirò il re di Babilonia e il suo paese, come ho punito il re di Assiria.
italian
Perciò, dice il Signore degli eserciti, Dio di Israele: Ecco, io punirò il re di Babilonia e il suo paese, come già ho punito il re di Assiria,