Jeremiah 51:61 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Poi Geremia disse a Seraia: Quando tu sarai arrivato in Babilonia, e l’avrai veduta, leggi tutte queste parole.
Italian 2014
Geremia, dunque, disse a Seraia: "Quando arriverai a Babilonia, alla prima occasione leggerai queste parole ad alta voce.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Geremia disse a Seraia: “Quando sarai arrivato a Babilonia, avrai cura di leggere tutte queste parole,
Italian CEI 2008
Geremia quindi disse a Seraià: «Quando giungerai a Babilonia avrai cura di leggere in pubblico tutte queste parole
Italian IPN
Quindi Geremia disse a Seraia: "Quando arriverai a Babilonia, fa' attenzione a leggere tutte queste parole.
Italian NR 1994
Geremia disse a Seraia: «Quando sarai arrivato a Babilonia, avrai cura di leggere tutte queste parole,
Italian Riveduta
E Geremia disse a Seraia: "Quando sarai arrivato a Babilonia, avrai cura di leggere tutte queste parole,
Italian la nuova diodati
E Geremia disse a Seraiah: »Quando arriverai a Babilonia, abbi cura di leggere tutte queste parole,
italian
Geremia quindi disse a Seraia: "Quando giungerai a Babilonia, abbi cura di leggere in pubblico tutte queste parole