Jeremiah 51:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Babilonia è caduta di subito, ed è stata rotta in pezzi; urlate sopra lei, prendete del balsamo per la sua doglia, forse guarirà.
Italian 2014
Poi, all' improvviso, Babilonia è caduta, è a pezzi! Piangete sulla sua sorte, alleati della città, cercate medicine rare: forse guarirà!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Improvvisamente Babilonia è caduta, è frantumata. Alzate su di lei alti lamenti, prendete del balsamo per il suo dolore; forse guarirà!
Italian CEI 2008
All’improvviso Babilonia è caduta è stata infranta; alzate lamenti su di essa, prendete balsamo per la sua ferita, forse potrà essere guarita.
Italian IPN
Improvvisamente è caduta Babilonia, ed è stata spezzata: ululate sopra di essa. Prendete balsamo per le sue ferite, forse guarirà.
Italian NR 1994
All' improvviso, Babilonia è caduta, è frantumata. Alzate su di lei alti lamenti, prendete del balsamo per il suo dolore; forse guarirà!
Italian Riveduta
A un tratto Babilonia è caduta, è frantumata. Mandato su di lei alti lamenti, prendete del balsamo pel suo dolore; forse guarirà!
Italian la nuova diodati
Improvvisamente Babilonia è caduta è stata distrutta. Innalzate lamenti su di essa, prendete del balsamo per il suo dolore; forse può essere guarita.
italian
All`improvviso Babilonia è caduta, è stata infranta; alzate lamenti su di essa; prendete balsamo per il suo dolore, forse potrà essere guarita.