Jeremiah 52:8 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma l’esercito de’ Caldei perseguitò il re, e raggiunse Sedechia nelle campagne di Gerico; e tutto il suo esercito si disperse d’appresso a lui.
Italian 2014
Ma l' esercito babilonese inseguì il re Sedecia e lo raggiunse nella pianura vicino a Gerico. Tutti i suoi soldati l' avevano abbandonato.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma l’esercito dei Caldei inseguì il re, raggiunse Sedechia nelle pianure di Gerico, e tutto il suo esercito si disperse e lo abbandonò.
Italian CEI 2008
I soldati dei Caldei inseguirono il re e raggiunsero Sedecìa nelle steppe di Gerico mentre tutto il suo esercito si diresse lontano da lui.
Italian IPN
Però le truppe dei Caldei inseguirono il re e raggiunsero Sedecia nell' Araba di Gerico, mentre tutto il suo esercito si disperse abbandonandolo.
Italian NR 1994
ma l' esercito dei Caldei inseguì il re, raggiunse Sedechia nelle pianure di Gerico, e tutto l' esercito di lui si disperse e l' abbandonò.
Italian Riveduta
ma l’esercito dei Caldei inseguì il re, raggiunse Sedekia nelle pianure di Gerico, e tutto l’esercito di lui si disperse e l’abbandonò.
Italian la nuova diodati
Ma l’esercito dei Caldei inseguí il re, raggiunse Sedekia nella pianura di Gerico, mentre tutto il suo esercito si disperdeva lontano da lui.
italian
Le truppe dei Caldei però inseguirono il re e raggiunsero Sedecìa nelle steppe di Gerico; allora tutto il suo esercito lo abbandonò e si disperse.