Jeremiah 7:12 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma andate pure ora al mio luogo, che fu in Silo, dove io da prima stanziai il mio Nome; e riguardate quel che io gli ho fatto, per la malvagità del mio popolo Israele.
Italian 2014
Come primo luogo per farmi costruire un santuario, io avevo scelto Silo. Ora andate a vedere che cosa ne ho fatto, a causa dei peccati del mio popolo Israele.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
‘Andate dunque al mio luogo che era a Silo, dove una volta avevo posto il mio nome, e guardate come l’ho trattato, a causa della malvagità del mio popolo Israele.
Italian CEI 2008
Andate dunque nella mia dimora di Silo dove avevo da principio posto il mio nome; considerate che cosa io ne ho fatto a causa della malvagità d’Israele mio popolo.
Italian IPN
Andate, per favore, al mio luogo, in Silo, dove io feci abitare il mio nome all' inizio, e osservate cosa gli ho fatto a causa della malvagità del mio popolo Israele.
Italian NR 1994
«"Andate al mio luogo che era a Silo, dove una volta avevo messo il mio nome, e guardate come l' ho trattato, a causa della malvagità del mio popolo d' Israele.
Italian Riveduta
Andate dunque al mio luogo ch’era a Silo, dove avevo da prima stanziato il mio nome, e guardate come l’ho trattato, a motivo della malvagità del mio popolo d’Israele.
Italian la nuova diodati
»Ma andate ora al mio luogo che era a Sciloh, dove avevo inizialmente posto il mio nome e vedete che cosa ne ho fatto a motivo della malvagità del mio popolo Israele.
italian
Andate, dunque, nella mia dimora che era in Silo, dove avevo da principio posto il mio nome; considerate che cosa io ne ho fatto a causa della malvagità di Israele, mio popolo.