Job 20:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se l’ha riserbato, e non l’ha gittato fuori; Anzi l’ha ritenuto in mezzo del suo palato;
Italian 2014
da gustare a lungo e trattenere in bocca,
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
lo risparmia, non lo lascia andare giù, lo trattiene sotto al suo palato:
Italian CEI 2008
assaporandolo senza inghiottirlo, se lo tratteneva in mezzo al suo palato,
Italian IPN
se lo assapora, senza inghiottirlo ritenendolo contro il palato,
Italian NR 1994
lo conserva, non lo lascia andar giù, lo trattiene sotto al suo palato:
Italian Riveduta
lo risparmia, non lo lascia andar giù, lo trattiene sotto al suo palato:
Italian la nuova diodati
non tollera di lasciarlo andare ma continua a tenerlo in bocca.
italian
assaporandolo senza inghiottirlo, se lo tratteneva in mezzo al suo palato: