Job 20:23 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quando egli sarà per empiersi il ventre, Iddio gli manderà addosso l’ardore della sua ira, E la farà piovere sopra lui, e sopra il suo cibo.
Italian 2014
Si riempia pure lo stomaco. Dio, adirato, lo punirà, gli farà mangiare la sua collera.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando starà per riempirsi il ventre, ecco Iddio manderà contro di lui l’ardore della sua ira; gliela farà piovere addosso per servirgli da cibo.
Italian CEI 2008
Quando starà per riempire il suo ventre, Dio scaglierà su di lui la fiamma del suo sdegno e gli farà piovere addosso brace.
Italian IPN
Quando starà per riempire il suo ventre, Dio scatenerà contro di lui l' ardore della sua ira e gli farà piovere addosso brace.
Italian NR 1994
Quando starà per riempirsi il ventre, Dio manderà contro di lui la sua ira ardente; gliela farà piovere addosso per servirgli da cibo.
Italian Riveduta
Quando starà per riempirsi il ventre, ecco Iddio manderà contro a lui l’ardor della sua ira; gliela farà piovere addosso per servirgli di cibo.
Italian la nuova diodati
Quando starà per riempire il suo ventre. Dio manderà su di lui l’ardore della sua ira, che pioverà su di lui mentre sta mangiando.
italian
Quando starà per riempire il suo ventre, Dio scaglierà su di lui la fiamma del suo sdegno, e gli farà piovere addosso brace.