Job 20:26 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Tutte le tenebre saran nascoste ne’ suoi nascondimenti; Un fuoco non soffiato lo divorerà; Chi sopravviverà nel suo tabernacolo, capiterà male.
Italian 2014
L' oscurità è stata riservata a lui; un fuoco che nessun uomo ha acceso lo brucerà, consumerà anche la sua famiglia.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Buio profondo è riservato ai suoi tesori; lo consumerà un fuoco non acceso dall’uomo, che divorerà ciò che resta nella sua tenda.
Italian CEI 2008
le tenebre più fitte gli saranno riservate. Lo divorerà un fuoco non attizzato da uomo, esso consumerà quanto è rimasto nella sua tenda.
Italian IPN
Tutte le tenebre sono a lui riservate, lo divora un fuoco non acceso da uomo; esso consuma quanto è rimasto nella tenda.
Italian NR 1994
Buio profondo è riservato ai suoi tesori; lo consumerà un fuoco non attizzato dall' uomo, che divorerà quel che resta nella sua tenda.
Italian Riveduta
Buio profondo è riservato a’ suoi tesori; lo consumerà un fuoco non attizzato dall’uomo, che divorerà quel che resta nella sua tenda.
Italian la nuova diodati
Tenebre totali sono riservate per i suoi tesori, lo consumerà un fuoco non attizzato; quelli lasciati nella sua tenda saranno in angoscia.
italian
tutte le tenebre gli sono riservate. Lo divorerà un fuoco non acceso da uomo, esso consumerà quanto è rimasto nella sua tenda.