Job 20:9 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’occhio che l’avrà veduto nol vedrà più, E il suo luogo nol mirerà più
Italian 2014
Nessuno lo rivedrà, il suo posto rimarrà vuoto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’occhio che lo guardava, smetterà di vederlo, e la sua dimora non lo scorgerà più.
Italian CEI 2008
L’occhio avvezzo a vederlo più non lo vedrà né più lo scorgerà la sua casa.
Italian IPN
L' occhio che lo vedeva, non lo scorge più; anche la sua dimora l' ha perduto di vista.
Italian NR 1994
L' occhio che lo guardava cesserà di vederlo e la sua casa più non lo scorgerà.
Italian Riveduta
L’occhio che lo guardava, cesserà di vederlo, e la sua dimora più non lo scorgerà.
Italian la nuova diodati
L’occhio che lo guardava, non lo scorgerà piú; anche la sua dimora non lo vedrà piú.
italian
L`occhio avvezzo a vederlo più non lo vedrà, né più lo scorgerà la sua dimora.