Job 21:12 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Essi alzano la voce col tamburo e con la cetera; E si rallegrano al suon dell’organo.
Italian 2014
Essi cantano con il tamburo e la cetra, si divertono al suono del flauto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Cantano al suono del timpano e della cetra, e si rallegrano al suono della zampogna.
Italian CEI 2008
Cantano al ritmo di tamburelli e di cetre, si divertono al suono dei flauti.
Italian IPN
Cantano al suono di timpani e di cetre e si divertono al suono del flauto.
Italian NR 1994
Cantano al suono del timpano e della cetra, si rallegrano al suono della zampogna.
Italian Riveduta
Cantano a suon di timpano e di cetra, e si rallegrano al suon della zampogna.
Italian la nuova diodati
Cantano al suono di timpano e di cetra e si rallegrano al suono del flauto.
italian
Cantano al suono di timpani e di cetre, si divertono al suono delle zampogne.