Job 22:2 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
L’uomo può egli fare alcun profitto a Dio? Anzi a sè stesso fa profitto l’uomo intendente.
Italian 2014
"L' uomo non può recare vantaggi a Dio; chi è giudizioso fa del bene solo a se stesso.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Può l’uomo recare qualche vantaggio a Dio? No; il saggio non reca vantaggio che a sé stesso.
Italian CEI 2008
«Può forse l’uomo giovare a Dio, dato che il saggio può giovare solo a se stesso?
Italian IPN
"Può forse un uomo essere utile a Dio, mentre il saggio giova solo a se stesso?
Italian NR 1994
«Può l' uomo recare qualche vantaggio a Dio? No; il savio non reca vantaggio che a sé stesso.
Italian Riveduta
"Può l’uomo recar qualche vantaggio a Dio? No; il savio non reca vantaggio che a sé stesso.
Italian la nuova diodati
»Può forse l’Uomo recare qualche beneficio a Dio? Certamente il saggio reca beneficio a se stesso.
italian
Può forse l`uomo giovare a Dio, se il saggio giova solo a se stesso?