Job 22:24 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E metterai l’oro in su la polvere, E l’oro di Ofir in su le selci de’ fiumi.
Italian 2014
Getta il tuo oro nella polvere e i tuoi gioielli tra le pietre.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Getta l’oro nella polvere e l’oro d’Ofir tra i ciottoli del fiume
Italian CEI 2008
se stimerai come polvere l’oro e come ciottoli dei fiumi l’oro di Ofir,
Italian IPN
considera l' oro come polvere, e il metallo di Ofir come i sassi del torrente.
Italian NR 1994
Getta l' oro nella polvere, l' oro di Ofir tra i ciottoli del fiume,
Italian Riveduta
Getta l’oro nella polvere e l’oro d’Ophir tra i ciottoli del fiume
Italian la nuova diodati
e getti l’oro nella polvere e l’oro d’Ofir tra i sassi del torrente,
italian
se stimerai come polvere l`oro e come ciottoli dei fiumi l`oro di Ofir,