Job 27:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Altri si batterà a palme sopra lui, E ciascuno zuffolerà contro a lui dal suo luogo
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
La gente batte le mani quando cade, e fischia dietro di lui quando lascia il luogo dove stava.
Italian CEI 2008
Si battono le mani contro di lui e si fischia di scherno su di lui ovunque si trovi.
Italian IPN
Si battono le mani su di lui e si fischia contro di lui da ogni parte".
Italian NR 1994
La gente batte le mani quando cade, fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava.
Italian Riveduta
La gente batte le mani quando cade, e fischia dietro a lui quando lascia il luogo dove stava.
Italian la nuova diodati
la gente batte beffardamente le mani nei suoi confronti e fischia dietro a lui dal suo posto«.
italian
Si battono le mani contro di lui e si fischia su di lui dal luogo dove abita.