Job 31:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Se ho riguardato il sole, quando risplendeva; E la luna facendo il suo corso, chiara e lucente;
Italian 2014
La vista del sole splendente o l' avanzare maestoso della luna
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
se, contemplando il sole che risplendeva e la luna che procedeva lucente nel suo corso,
Italian CEI 2008
se vedendo il sole risplendere e la luna avanzare smagliante,
Italian IPN
Quando vedevo risplendere il sole e la luna che avanzava maestosa,
Italian NR 1994
se, contemplando il sole che risplendeva e la luna che procedeva lucente nella sua corsa,
Italian Riveduta
se, contemplando il sole che raggiava e la luna che procedeva lucente nel suo corso,
Italian la nuova diodati
se ho guardato il sole quando brilla o la luna che avanzava splendente, e il mio cuore si è lasciato segretamente sedurre e la mia bocca ha baciato la mia mano;
italian
se vedendo il sole risplendere e la luna chiara avanzare,