Job 36:10 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ovvero, apre loro l’orecchio, per far loro ricevere correzione; E dice loro che si convertano dall’iniquità.
Italian 2014
apre le loro orecchie perché imparino e li invita ad abbandonare la stoltezza.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
egli apre così i loro orecchi ai suoi ammonimenti e li esorta ad abbandonare il male.
Italian CEI 2008
Apre loro gli orecchi alla correzione e li esorta ad allontanarsi dal male.
Italian IPN
Apre loro gli orecchi per la correzione e li esorta ad allontanarsi dal male.
Italian NR 1994
egli apre così i loro orecchi agli ammonimenti e li esorta ad abbandonare il male.
Italian Riveduta
egli apre così i loro orecchi a’ suoi ammonimenti, e li esorta ad abbandonare il male.
Italian la nuova diodati
Egli apre cosí i loro orecchi alla correzione e li esorta ad allontanarsi dal male.
italian
apre loro gli orecchi per la correzione e ordina che si allontanino dalla iniquità.