Job 36:4 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Perciocchè di vero il mio parlare non è con menzogna; Tu hai appresso di te uno che è intiero nelle sue opinioni
Italian 2014
Ti garantisco che le mie parole non sono false. Qui con te c' è uno che sa tutto.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Per certo, le mie parole non sono bugiarde; ti sta davanti un uomo dotato di conoscenza perfetta.
Italian CEI 2008
Non è certo menzogna il mio parlare: è qui con te un uomo dalla scienza perfetta.
Italian IPN
Certo, le mie parole non sono menzognere, un sapiente consumato parla con te.
Italian NR 1994
Per certo, le mie parole non sono bugiarde; ti sta davanti un uomo dotato di perfetta scienza.
Italian Riveduta
Per certo, le mie parole non son bugiarde; ti sta dinanzi un uomo dotato di perfetta scienza.
Italian la nuova diodati
Certamente le mie parole non sono bugiarde; davanti ti sta un uomo con una conoscenza impeccabile.
italian
poiché non è certo menzogna il mio parlare: un uomo di perfetta scienza è qui con te.