Job 38:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Chi è costui, che oscura il consiglio Con ragionamenti senza scienza?
Italian 2014
"Chi sei tu? Perché rendi oscure le mie decisioni con ragionamenti da ignorante?
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Chi è costui che oscura i miei disegni con parole prive di senno?
Italian CEI 2008
«Chi è mai costui che oscura il mio piano con discorsi da ignorante?
Italian IPN
"Chi è colui che denigra la provvidenza con parole insensate?
Italian NR 1994
«Chi è costui che oscura i miei disegni con parole prive di senno?
Italian Riveduta
"Chi è costui che oscura i miei disegni con parole prive di senno?
Italian la nuova diodati
»Chi è costui che oscura il mio disegno con parole prive di conoscenza?
italian
Chi è costui che oscura il consiglio con parole insipienti?