Job 41:17 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Sono attaccati gli uni agli altri, ed accoppiati insieme, E non possono spiccarsi l’uno dall’altro.
Italian 2014
Quando si alza, tremano anche i più coraggiosi e muoiono di paura.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Quando si solleva, tremano i più forti, e dalla paura sono fuori di sé.
Italian CEI 2008
Quando si alza si spaventano gli dèi e per il terrore restano smarriti.
Italian IPN
Quando si alza, si spaventano i forti, e per il terrore restano smarriti.
Italian NR 1994
(0041-9) Sono saldati assieme, si tengono stretti, sono inseparabili.
Italian Riveduta
(41:9) Sono saldati assieme, si tengono stretti, sono inseparabili.
Italian la nuova diodati
Sono attaccati gli uni agli altri, saldamente uniti insieme, e non possono separarsi,
italian
Quando si alza, si spaventano i forti e per il terrore restano smarriti.