Job 9:26 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Son trascorsi come saette, Come un’aquila che vola frettolosa al pasto.
Italian 2014
scivolano veloci come barche leggere, come un' aquila che piomba sulla preda.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
passano rapidi come navi di giunchi, come l’aquila che piomba sulla preda.
Italian CEI 2008
volano come barche di papiro, come aquila che piomba sulla preda.
Italian IPN
Scorrono veloci come barche di giunco, come aquila che piomba sulla preda.
Italian NR 1994
passano rapidi come navicelle di giunchi, come l' aquila che piomba sulla preda.
Italian Riveduta
passan rapidi come navicelle di giunchi, come l’aquila che piomba sulla preda.
Italian la nuova diodati
Passano rapidi come navi di giunchi, come l’aquila che piomba sulla preda.
italian
volano come barche di giunchi, come aquila che piomba sulla preda.