Joel 2:18 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
OR è il Signore ingelosito per lo suo paese, ed ha avuta compassione del suo popolo.
Italian 2014
Il Signore si prende cura della sua terra, ha compassione del suo popolo
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno ha provato gelosia per il suo paese e ha avuto pietà del suo popolo.
Italian CEI 2008
Il Signore si mostra geloso per la sua terra e si muove a compassione del suo popolo.
Italian IPN
Il Signore è geloso della sua terra e perdona al suo popolo!
Italian NR 1994
Il SIGNORE ha provato gelosia per il suo paese e ha avuto pietà del suo popolo.
Italian Riveduta
L’Eterno s’è mosso a gelosia per il suo paese, ed ha avuto pietà del suo popolo.
Italian la nuova diodati
Allora l’Eterno si è mosso a gelosia per il suo paese e ha avuto compassione del suo popolo.
italian
Il Signore si mostri geloso per la sua terra e si muova a compassione del suo popolo.