John 12:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Costoro adunque, accostatisi a Filippo, ch’era di Betsaida, città di Galilea, lo pregarono, dicendo: Signore, noi vorremmo veder Gesù.
Italian 2014
Essi si avvicinarono a Filippo (che era di Betsàida, città della Galilea) e gli dissero: "Signore, vogliamo conoscere Gesù".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Questi dunque, accostatisi a Filippo, che era di Betsaida di Galilea, gli fecero questa richiesta: “Signore, vorremmo vedere Gesù”.
Italian CEI 2008
Questi si avvicinarono a Filippo che era di Betsàida di Galilea e gli domandarono: «Signore vogliamo vedere Gesù ».
Italian IPN
Essi abbordarono Filippo, quello di Betsàida di Galilea, e gli chiesero: "Signore, vorremmo vedere Gesù".
Italian NR 1994
Questi dunque, avvicinatisi a Filippo, che era di Betsàida di Galilea, gli fecero questa richiesta: «Signore, vorremmo vedere Gesù».
Italian Riveduta
Questi dunque, accostatisi a Filippo, che era di Betsaida di Galilea, gli fecero questa richiesta: Signore, vorremmo veder Gesù.
Italian la nuova diodati
Costoro dunque, accostatisi a Filippo, che era di Betsaida di Galilea, lo pregarono dicendo: »Signore, vorremmo vedere Gesú«.
italian
Questi si avvicinarono a Filippo, che era di Betsàida di Galilea, e gli chiesero: "Signore, vogliamo vedere Gesù".