John 14:31 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma quest’è, acciocchè il mondo conosca che io amo il Padre, e che fo come il Padre mi ha ordinato. Levatevi, andiamcene di qui
Italian 2014
ma il mondo deve capire che io amo il Padre e che faccio esattamente come mi ha comandato. Alzatevi, andiamo via!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma così avviene, affinché il mondo conosca che amo il Padre e opero come il Padre mi ha ordinato. Alzatevi, andiamo via di qui”.
Italian CEI 2008
ma bisogna che il mondo sappia che io amo il Padre e come il Padre mi ha comandato così io agisco. Alzatevi andiamo via di qui».
Italian IPN
Ma perché il mondo sappia che io amo il Padre e agisco come il Padre mi ha comandato, levatevi, partiamo di qui!".
Italian NR 1994
ma così avviene affinché il mondo conosca che amo il Padre e opero come il Padre mi ha ordinato. Alzatevi, andiamo via di qui.
Italian Riveduta
ma così avviene, affinché il mondo conosca che amo il Padre, e opero come il Padre m’ha ordinato. Levatevi, andiamo via di qui.
Italian la nuova diodati
ma questo accade affinché il mondo conosca che io amo il Padre e che faccio come il Padre mi ha comandato. Alzatevi, andiamo via di qui«.
italian
ma bisogna che il mondo sappia che io amo il Padre e faccio quello che il Padre mi ha comandato. Alzatevi, andiamo via di qui".