John 18:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E tutti gridarono di nuovo, dicendo: Non costui, anzi Barabba. Or Barabba era un ladrone
Italian 2014
Ma quelli si misero di nuovo a gridare e a dire: - No, non lui, vogliamo Barabba! (Questo Barabba era un bandito).
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora gridarono di nuovo: “Non costui, ma Barabba!”. Ora Barabba era un ladrone.
Italian CEI 2008
Allora essi gridarono di nuovo: «Non costui ma Barabba!». Barabba era un brigante.
Italian IPN
Si misero allora a gridare: "Non lui, ma Barabba!". Barabba era un bandito.
Italian NR 1994
Allora gridarono di nuovo: «Non costui, ma Barabba!» Ora, Barabba era un ladrone.
Italian Riveduta
Allora gridaron di nuovo: Non costui, ma Barabba! Or Barabba era un ladrone.
Italian la nuova diodati
Allora tutti di nuovo gridarono, dicendo: »Non costui, ma Barabba«. Or Barabba era un brigante.
italian
Allora essi gridarono di nuovo: "Non costui, ma Barabba!". Barabba era un brigante.