John 19:34 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma uno de’ soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue ed acqua.
Italian 2014
ma uno dei soldati gli trafisse il fianco con la lancia. Subito dalla ferita uscì sangue con acqua.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
ma uno dei soldati gli forò il costato con una lancia e subito ne uscì sangue e acqua.
Italian CEI 2008
ma uno dei soldati con una lancia gli colpì il fianco e subito ne uscì sangue e acqua.
Italian IPN
ma uno dei soldati con un colpo di lancia gli trafisse il fianco e ne uscì subito sangue ed acqua.
Italian NR 1994
ma uno dei soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue e acqua.
Italian Riveduta
ma uno de’ soldati gli forò il costato con una lancia, e subito ne uscì sangue ed acqua.
Italian la nuova diodati
ma uno dei soldati gli trafisse il costato con una lancia, e subito ne uscí sangue ed acqua.
italian
ma uno dei soldati gli colpì il costato con la lancia e subito ne uscì sangue e acqua.