John 4:22 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Voi adorate ciò che non conoscete; noi adoriamo ciò che noi conosciamo; poichè la salute è dalla parte de’ Giudei.
Italian 2014
Gesù le dice: - Voi Samaritani adorate Dio senza conoscerlo; noi in Giudea lo adoriamo e lo conosciamo, perché Dio salva gli uomini cominciando dal nostro popolo. Ma credimi: viene il momento in cui l' adorazione di Dio non sarà più legata a questo monte o a Gerusalemme;
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Voi adorate quel che non conoscete; noi adoriamo quel che conosciamo, perché la salvezza viene dai Giudei.
Italian CEI 2008
Voi adorate ciò che non conoscete noi adoriamo ciò che conosciamo perché la salvezza viene dai Giudei.
Italian IPN
Voi adorate ciò che non conoscete; noi adoriamo ciò che conosciamo, perché la salvezza viene dai Giudei.
Italian NR 1994
Voi adorate quel che non conoscete; noi adoriamo quel che conosciamo, perché la salvezza viene dai Giudei.
Italian Riveduta
Voi adorate quel che non conoscete; noi adoriamo quel che conosciamo, perché la salvazione vien da’ Giudei.
Italian la nuova diodati
Voi adorate quel che non conoscete; noi adoriamo quel che conosciamo; perché la salvezza viene dai Giudei.
italian
Voi adorate quel che non conoscete, noi adoriamo quello che conosciamo, perché la salvezza viene dai Giudei.