John 6:14 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Laonde la gente, avendo veduto il miracolo che Gesù avea fatto, disse: Certo costui è il profeta, che deve venire al mondo
Italian 2014
La gente, vedendo il segno miracoloso che Gesù aveva fatto, diceva: "Questo è veramente il profeta che deve venire nel mondo".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
La gente dunque, avendo visto il miracolo che Gesù aveva fatto, disse: “Costui è certamente il profeta che deve venire nel mondo”.
Italian CEI 2008
Allora la gente visto il segno che egli aveva compiuto diceva: «Questi è davvero il profeta colui che viene nel mondo!».
Italian IPN
Visto il segno che aveva fatto, quegli uomini dicevano: "Questi è veramente il profeta che deve venire nel mondo".
Italian NR 1994
La gente dunque, avendo visto il miracolo che Gesù aveva fatto, disse: «Questi è certo il profeta che deve venire nel mondo».
Italian Riveduta
La gente dunque, avendo veduto il miracolo che Gesù avea fatto, disse: Questi è certo il profeta che ha da venire al mondo.
Italian la nuova diodati
Allora la gente, avendo visto il segno che Gesú aveva fatto, disse: »Certamente costui è il profeta, che deve venire nel mondo«.
italian
Allora la gente, visto il segno che egli aveva compiuto, cominciò a dire: "Questi è davvero il profeta che deve venire nel mondo!".