John 6:34 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Essi adunque gli dissero: Signore, dacci del continuo cotesto pane.
Italian 2014
La gente gli disse: - Signore, dacci sempre questo pane!
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Essi quindi gli dissero: “Signore, dacci sempre di questo pane”.
Italian CEI 2008
Allora gli dissero: «Signore dacci sempre questo pane».
Italian IPN
Gli dissero allora: "Signore, dacci sempre questo pane".
Italian NR 1994
Essi quindi gli dissero: «Signore, dacci sempre di codesto pane».
Italian Riveduta
Signore, dacci sempre di codesto pane.
Italian la nuova diodati
Essi allora gli dissero: »Signore, dacci sempre questo pane«.
italian
Allora gli dissero: "Signore, dacci sempre questo pane".