Jonah 4:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ma il giorno seguente, all’apparir dell’alba, Iddio preparò un verme, il qual percosse il ricino, ed esso si seccò.
Italian 2014
Ma all' alba del giorno dopo Dio mandò un verme a divorare le radici della pianta, che si seccò.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma l’indomani, allo spuntare dell’alba, Iddio mandò un verme che attaccò il ricino, ed esso si seccò.
Italian CEI 2008
Ma il giorno dopo allo spuntare dell’alba Dio mandò un verme a rodere la pianta e questa si seccò.
Italian IPN
Al sorgere dell' aurora del giorno dopo Dio inviò un verme; egli rose il ricino che si seccò.
Italian NR 1994
L' indomani, allo spuntar dell' alba, Dio mandò un verme a rosicchiare il ricino e questo seccò.
Italian Riveduta
Ma l’indomani, allo spuntar dell’alba, Iddio fece venire un verme, il quale attaccò il ricino, ed esso si seccò.
Italian la nuova diodati
Allo spuntar dell’alba del giorno seguente DIO preparò un verme che colpí la pianta, e questa si seccò.
italian
Ma il giorno dopo, allo spuntar dell`alba, Dio mandò un verme a rodere il ricino e questo si seccò.