Joshua 1:2 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Mosè, mio servitore, è morto; ora dunque, levati, passa questo Giordano, tu, e tutto questo popolo, per entrar nel paese che io do loro, cioè a’ figli d’Israele.
Italian 2014
"Il mio servo Mosè è morto. Ora preparati ad attraversare il fiume Giordano con tutto il popolo d' Israele e va' nella terra che sto per darvi.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
“Mosè, mio servo è morto; ora dunque àlzati, passa questo Giordano, tu con tutto questo popolo, per entrare nel paese che io do ai figli d’Israele.
Italian CEI 2008
«Mosè mio servo è morto. Ora dunque, attraversa questo Giordano tu e tutto questo popolo verso la terra che io do loro agli Israeliti.
Italian IPN
"Mosè, mio servo, è morto; lèvati, dunque, e attraversa questo Giordano, tu e tutto questo popolo, verso la terra che io darò loro, ai figli d' Israele.
Italian NR 1994
«Mosè, mio servo, è morto. Àlzatidunque, attraversa questo Giordano, tu con tutto questo popolo, per entrare nel paese che io do ai figli d' Israele.
Italian Riveduta
"Mosè, mio servo è morto; or dunque lèvati, passa questo Giordano, tu con tutto questo popolo, per entrare nel paese che io do ai figliuoli d’Israele.
Italian la nuova diodati
»Mosè, mio servo, è morto; or dunque alzati, passa questo Giordano tu e tutto questo popolo, verso il paese che io do loro, ai figli d’Israele.
italian
Mosè mio servo è morto; orsù, attraversa questo Giordano tu e tutto questo popolo, verso il paese che io dò loro, agli Israeliti.