Joshua 19:47 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ora, a’ figliuoli di Dan scaddero i confini troppo piccoli per loro; e però salirono, e combatterono Lesem, e la presero, e la misero a fil di spada, e la possedettero, e abitarono in essa, e le posero nome Dan, del nome di Dan, lor padre.
Italian 2014
Quando i discendenti di Dan persero il loro territorio, essi andarono alla città di Lesem e l' attaccarono. La conquistarono e uccisero gli abitanti. Vi si stabilirono e cambiarono il nome della città: invece di Lesem la città fu chiamata Dan e portò così il nome del capostipite della tribù.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Il territorio dei figli di Dan si estese più lontano, poiché i figli di Dan salirono a combattere contro Lesem; la presero e la misero a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono, e la chiamarono Lesem Dan, dal nome di Dan loro padre.
Italian CEI 2008
Ma il territorio dei figli di Dan si estese più lontano perché i figli di Dan andarono a combattere contro Lesem; la presero e la passarono a fil di spada ne presero possesso vi si stabilirono e la chiamarono Dan dal nome di Dan loro capostipite.
Italian IPN
Ma la porzione dei figli di Dan risultò troppo piccola per loro; perciò i figli di Dan salirono a prendere d' assalto Lesem; la presero e la passarono a fil di spada; come se ne furono impadroniti vi si stabilirono e a Lesem misero nome Dan, dal nome di Dan loro padre.
Italian NR 1994
Il territorio dei figli di Dan si estese più lontano, perché i figli di Dan salirono a combattere contro Lesem; la presero e la passarono a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono e la chiamarono Lesem Dan, dal nome di Dan loro padre.
Italian Riveduta
Or il territorio de’ figliuoli di Dan s’estese più lungi, poiché i figliuoli di Dan salirono a combattere contro Lescem; la presero e la misero a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono, e la chiamaron Lescem Dan, dal nome di Dan loro padre.
Italian la nuova diodati
Ma il territorio dei figli di Dan si estese al di là di questi confini, perché i figli di Dan salirono a combattere contro Lescem; la presero e la passarono a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono e a Lescem misero nome Dan, dal nome di Dan loro padre.
italian
Ma il territorio dei figli di Dan si estese più lontano, perchè i figli di Dan andarono a combattere contro Lesem; la presero e la passarono a fil di spada; ne presero possesso, vi si stabilirono e la chiamarono Dan, dal nome di Dan loro padre.