Joshua 22:19 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che se pure il paese della vostra possessione è immondo, passate al paese della possessione del Signore, nel quale il Tabernacolo del Signore è stanziato; e abbiate possessione fra noi, e non vi ribellate contro al Signore, e non vi rivoltate da noi, edificandovi un altare, oltre all’Altare del Signore Iddio nostro.
Italian 2014
Se il vostro territorio non è adatto al culto del Signore, venite da noi, nella terra del Signore; là c' è la sua Abitazione e là vi daremo delle terre in mezzo a noi. Ma non ribellatevi al Signore, non mettetevi contro di noi, non costruitevi un altro altare, in aggiunta a quello del Signore nostro Dio.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Se reputate impuro il paese che possedete, ebbene, passate nel paese che è possesso dell’Eterno, dov’è stabilito il tabernacolo dell’Eterno, e stanziatevi in mezzo a noi; ma non vi ribellate all’Eterno, e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre l’altare dell’Eterno, del nostro Dio.
Italian CEI 2008
Se la terra del vostro possesso è impura ebbene passate pure nella terra che è possesso del Signore dove sta la Dimora del Signore e stabilitevi in mezzo a noi; ma non ribellatevi al Signore e non rendeteci complici di ribellione costruendovi un altare oltre l’altare del Signore nostro Dio.
Italian IPN
Ché se è impura la terra di vostra eredità, trasferitevi nella terra di proprietà del Signore, là dove è fissato il tabernacolo del Signore, e prendetevi l' eredità in mezzo a noi; ma non ribellatevi al Signore e non ribellatevi contro di noi, costruendovi un altare come contro-altare a quello del Signore, nostro Dio!
Italian NR 1994
Se ritenete impuro il paese che possedete, ebbene, passate nel paese che è proprietà del SIGNORE, dov' è stabilito il tabernacolo del SIGNORE, e stanziatevi in mezzo a noi; ma non vi ribellate al SIGNORE, e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre all' altare del SIGNORE nostro Dio.
Italian Riveduta
Se reputate impuro il paese che possedete, ebbene, passate nel paese ch’è possesso dell’Eterno, dov’è stabilito il tabernacolo dell’Eterno, e stanziatevi in mezzo a noi; ma non vi ribellate all’Eterno, e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre l’altare dell’Eterno, del nostro Dio.
Italian la nuova diodati
Se ritenete impuro il paese che possedete, potete passare nel paese di proprietà dell’Eterno, dov’è stabilito il tabernacolo dell’Eterno, e stabilirvi in mezzo a noi; ma non vi ribellate all’Eterno e non ribellatevi contro di noi costruendovi un altare oltre l’altare dell’Eterno, il nostro DIO.
italian
Se ritenete immondo il paese che possedete, ebbene, passate nel paese cheè possesso del Signore, doveè stabilita la Dimora del Signore, e stabilitevi in mezzo a noi; ma non ribellatevi al Signore e non fate di noi dei ribelli, costruendovi un altare oltre l`altare del Signore nostro Dio.