Joshua 6:22 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Giosuè disse a’ due uomini che aveano spiato il paese: Andate in casa di quella donna meretrice, e fatene uscire lei, e tutto ciò che le appartiene, come voi le giuraste.
Italian 2014
Alle due spie che avevano esplorato la regione, Giosuè aveva detto: "Andate nella casa di Raab, la prostituta, e fatela uscire con tutti i suoi, secondo la vostra promessa".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E Giosuè disse ai due uomini che avevano esplorato il paese: “Andate in casa di quella prostituta, fatela uscire con tutto ciò che le appartiene, come le avete giurato”.
Italian CEI 2008
Giosuè aveva detto ai due uomini che avevano esplorato la terra: «Entrate nella casa della prostituta conducetela fuori con quanto le appartiene come le avete giurato».
Italian IPN
Ai due uomini che avevano esplorato la regione Giosuè disse: "Andate a casa della prostituta e fatene uscir fuori tutto ciò che le appartiene, come le avete giurato".
Italian NR 1994
E Giosuè disse ai due uomini che avevano esplorato il paese: «Andate in casa di quella prostituta, fatela uscire con tutto ciò che le appartiene, come glielo avete giurato».
Italian Riveduta
E Giosuè disse ai due uomini che aveano esplorato il paese: "Andate in casa di quella meretrice, menatela fuori con tutto ciò che le appartiene, come glielo avete giurato".
Italian la nuova diodati
Giosuè disse quindi ai due uomini che avevano esplorato il paese: »Andate in casa di quella prostituta e conducete fuori la donna e tutto ciò che le appartiene, come le avete giurato«.
italian
Ai due uomini che avevano esplorato il paese, Giosuè disse: "Entrate nella casa della prostituta, conducete fuori lei e quanto le appartiene, come le avete giurato".