Joshua 6:27 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E il Signore fu con Giosuè, e la fama di esso andò per tutta la terra
Italian 2014
Così il Signore fu con Giosuè, che diventò famoso in tutta la regione.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
L’Eterno fu con Giosuè, e la sua fama si sparse per tutto il paese.
Italian CEI 2008
Il Signore fu con Giosuè la cui fama si sparse in tutta la regione.
Italian IPN
Il Signore stava con Giosuè e la sua fama si sparse in tutto il paese.
Italian NR 1994
Il SIGNORE fu con Giosuè, e la fama di lui si sparse per tutto il paese.
Italian Riveduta
L’Eterno fu con Giosuè, e la fama di lui si sparse per tutto il paese.
Italian la nuova diodati
L’Eterno era con Giosuè, e la sua fama si sparse per tutto il paese.
italian
Il Signore fu con Giosuè, la cui fama si sparse in tutto il paese.