Joshua 8:19 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E tosto, come egli ebbe stesa la mano, gli agguati si levarono dal lor luogo, e corsero, ed entrarono nella città, e la presero, e si affrettarono a mettervi il fuoco.
Italian 2014
i soldati in agguato saltarono fuori dai loro nascondigli e piombarono sulla città; la conquistarono e subito la incendiarono.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E subito, appena ebbe steso la mano, gli uomini dell’imboscata uscirono dal luogo dove erano, entrarono di corsa nella città, la presero, e si affrettarono ad appiccarvi il fuoco.
Italian CEI 2008
e non appena stese la mano quelli che erano in agguato balzarono subito dal loro nascondiglio corsero per entrare in città la occuparono e in un attimo vi appiccarono il fuoco.
Italian IPN
Com' egli ebbe stesa la mano, quelli dell' imboscata si mossero rapidamente dal loro posto e cominciarono a correre; appena giunsero nella città se ne impossessarono e si affrettarono ad incendiarla.
Italian NR 1994
E subito, non appena ebbe steso la mano, gli uomini dell' imboscata uscirono dal luogo dov' erano, entrarono di corsa nella città, la presero, e s' affrettarono ad appiccarvi il fuoco.
Italian Riveduta
E subito, non appena ebbe steso la mano, gli uomini dell’imboscata sorsero dal luogo dov’erano, entraron di corsa nella città, la presero, e s’affrettarono ad appiccarvi il fuoco.
Italian la nuova diodati
Come egli ebbe steso la mano, gli uomini in agguato si levarono in fretta dal loro posto, entrarono nella città, la presero, e si affrettarono a darla alle fiamme.
italian
Come ebbe stesa la mano, quelli che erano in agguato balzarono subito dal loro nascondiglio, entrarono di corsa nella città, la occuparono e s`affrettarono ad appiccarvi il fuoco.