Joshua 9:18 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E i figliuoli d’Israele non li percossero; perciocchè i principali della raunanza aveano giurato loro per lo Signore Iddio d’Israele. E tutta la raunanza mormorò contro a’ principali
Italian 2014
Gli Israeliti non poterono ucciderli, poiché i loro capi avevano promesso nel nome del Signore, Dio d' Israele, di lasciarli in vita. Allora tutti protestarono con i capi della comunità.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Ma i figli d’Israele non li uccisero, a causa del giuramento che i capi della comunità avevano fatto loro nel nome dell’Eterno, dell’Iddio d’Israele. Però, tutta la comunità mormorò contro i capi.
Italian CEI 2008
Gli Israeliti non li attaccarono perché i capi della comunità avevano loro giurato per il Signore Dio d’Israele. Ma tutta la comunità mormorò contro i capi.
Italian IPN
Però i figli d' Israele non li uccisero, perché i capi del popolo avevano giurato ad essi in nome del Signore, Dio d' Israele; ma la massa del popolo mormorò contro i capi.
Italian NR 1994
Ma i figli d' Israele non li uccisero, a causa del giuramento che i capi della comunità avevano fatto loro nel nome del SIGNORE, Dio d' Israele. Però tutta la comunità mormorò contro i capi.
Italian Riveduta
Ma i figliuoli d’Israele non li uccisero, a motivo del giuramento che i capi della raunanza avean fatto loro nel nome dell’Eterno, dell’Iddio d’Israele. Però, tutta la raunanza mormorò contro i capi.
Italian la nuova diodati
Ma i figli d’Israele non li uccisero, perché i capi dell’assemblea avevano loro giurato nel nome dell’Eterno, il DIO d’Israele. Tutta l’assemblea però mormorò contro i capi.
italian
Ma gli Israeliti non li uccisero, perchè i capi della comunità avevano loro giurato per il Signore, Dio di Israele, e tutta la comunità si lamentò dei capi.