Judges 11:40 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
che le figliuole d’Israele andavano ogni anno a far lamento della figliuola di Iefte Galaadita, quattro giorni dell’anno
Italian 2014
ogni anno le ragazze vanno per quattro giorni a commemorare la morte della figlia di Iefte, il Galaadita.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
l’usanza che le figlie d’Israele vanno tutti gli anni a celebrare la figlia di Iefte, il Galaadita, per quattro giorni.
Italian CEI 2008
le fanciulle d’Israele vanno a piangere la figlia di Iefte il Galaadita per quattro giorni ogni anno.
Italian IPN
che le ragazze d' Israele vadano tutti gli anni per quattro giorni sui monti, a celebrarvi il lamento della figlia di Iefte il Galaadita.
Italian NR 1994
che le figlie d' Israele vadano tutti gli anni a celebrare la figlia di Iefte, il Galaadita, per quattro giorni.
Italian Riveduta
l’usanza che le figliuole d’Israele vanno tutti gli anni a celebrar la figliuola di Jefte, il Galaadita, per quattro giorni.
Italian la nuova diodati
che le figlie d’Israele vanno tutti gli anni a piangere la figlia di Jefte, il Galaadita, per quattro giorni.
italian
ogni anno le fanciulle d`Israele vanno a piangere la figlia di Iefte il Galaadita, per quattro giorni.