Judges 17:13 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E Mica disse: Ora conosco che il Signore mi farà del bene, poichè io ho un Levita per sacerdote
Italian 2014
Mica concluse: "Ora che ho un levita come sacerdote, il Signore mi farà andar tutto bene".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E Mica disse: “Ora so che l’Eterno mi farà del bene, perché ho un Levita come mio sacerdote”.
Italian CEI 2008
Mica disse: «Ora so che il Signore mi farà del bene perché questo levita è divenuto mio sacerdote».
Italian IPN
Mica pensava: "Ora so che il Signore mi sarà propizio, perché ho questo levita che mi fa da sacerdote".
Italian NR 1994
Mica disse: «Ora so che il SIGNORE mi farà del bene, perché ho questo Levita come mio sacerdote».
Italian Riveduta
E Mica disse: "Ora so che l’Eterno mi farà del bene, perché ho un Levita come mio sacerdote".
Italian la nuova diodati
Poi Mikah disse: »Ora so che l’Eterno mi farà del bene, perché ho un Levita che mi fa da sacerdote«.
italian
Mica disse: "Ora so che il Signore mi farà del bene, perchè ho ottenuto questo levita come mio sacerdote".