Judges 17:5 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Quest’uomo Mica ebbe dunque un tempio, e fece un Efod, e degl’idoli; e consacrò uno de’ suoi figliuoli, il qual gli fu per sacerdote.
Italian 2014
Mica aveva un santuario: si era costruito un efod e degli idoli. Aveva dato l' incarico di sacerdote a uno dei suoi figli.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E quest’uomo, Mica, ebbe una casa per gli idoli; e fece un efod e degli idoli, e consacrò uno dei suoi figli, che servì da sacerdote.
Italian CEI 2008
Quest’uomo Mica aveva un santuario; fece un efod e i terafìm e diede l’investitura a uno dei figli che divenne suo sacerdote.
Italian IPN
Così quest' uomo, Mica, ebbe un santuario, si fece un efod e i terafim, e dette l' investitura sacerdotale a uno dei suoi figli, che gli faceva da sacerdote.
Italian NR 1994
Così quest' uomo, Mica, ebbe una casa per gli idoli; fece un efod e degli idoli domestici e consacrò uno dei suoi figli, che teneva come sacerdote.
Italian Riveduta
E quest’uomo, Mica, ebbe una casa di Dio; e fece un efod e degl’idoli, e consacrò uno de’ suoi figliuoli, che gli servì da sacerdote.
Italian la nuova diodati
Così quest’uomo, Mikah, ebbe una casa di dèi; fece un efod e una casa di idoli e consacrò uno dei suoi figli che gli fece da sacerdote.
italian
Quest`uomo, Mica, ebbe un santuario; fece un efod e i terafim e diede l`investitura a uno dei figli, che gli fece da sacerdote.