Judges 18:5 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed essi gli dissero: Deh! domanda Iddio, acciocchè sappiamo se il viaggio che facciamo sarà prospero.
Italian 2014
Essi gli dissero: - Invoca il Signore per noi e facci sapere se il nostro viaggio avrà un buon esito.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
E quelli gli dissero: “Consulta Iddio, affinché sappiamo se il viaggio che abbiamo intrapreso sarà prospero”.
Italian CEI 2008
Gli dissero: «Consulta Dio perché possiamo sapere se il viaggio che abbiamo intrapreso avrà buon esito».
Italian IPN
Essi gli chiesero allora che interrogasse Dio, per sapere se la loro missione avrebbe avuto buon esito.
Italian NR 1994
Quelli gli dissero: «Consulta Dio, affinché sappiamo se il viaggio che abbiamo intrapreso avrà successo».
Italian Riveduta
E quelli gli dissero: "Deh, consulta Iddio, affinché sappiamo se il viaggio che abbiamo intrapreso sarà prospero".
Italian la nuova diodati
Allora essi gli dissero: »Deh, consulta DIO, affinché sappiamo se il viaggio che abbiamo intrapreso sarà prospero«.
italian
Gli dissero: "Consulta Dio, perchè possiamo sapere se il viaggio che abbiamo intrapreso avrà buon esito".