Judges 19:21 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Ed egli lo menò in casa sua, e diè della pastura agli asini; ed essi si lavarono i piedi, e mangiarono e bevvero
Italian 2014
Li portò in casa sua e diede del fieno agli asini. Gli ospiti si lavarono i piedi e poi mangiarono e bevvero.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Così lo condusse in casa sua, e diede del foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, e mangiarono e bevvero.
Italian CEI 2008
Così lo condusse in casa sua e diede foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi poi mangiarono e bevvero.
Italian IPN
Fattolo entrare in casa, governò gli asini. Poi tutti si lavarono i piedi, mangiarono e bevettero.
Italian NR 1994
Così lo condusse in casa sua e diede del foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, mangiarono e bevvero.
Italian Riveduta
Così lo menò in casa sua, e diè del foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, e mangiarono e bevvero.
Italian la nuova diodati
Così lo condusse in casa sua e diede foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, poi mangiarono e bevvero.
italian
Così lo condusse in casa sua e diede foraggio agli asini; i viandanti si lavarono i piedi, poi mangiarono e bevvero.