Judges 20:41 — Compare Translations

9 translations compared side by side

Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
E gl’Israeliti voltarono faccia; e i Beniaminiti furono spaventati; perchè vedevano che il male era loro sopraggiunto.
Italian 2014
Gli Israeliti allora si voltarono e attaccarono; i Beniaminiti furono presi dal panico, perché si accorsero che erano ormai perduti.
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Allora gli uomini d’Israele si voltarono, e quelli di Beniamino furono spaventati, vedendo il disastro che piombava addosso a loro.
Italian CEI 2008
Allora gli Israeliti tornarono indietro e gli uomini di Beniamino furono presi dal terrore vedendo il disastro piombare loro addosso.
Italian IPN
Fu allora che il grosso degli Israeliti cessò di fuggire per far fronte ai Beniaminiti che furono presi dal panico, perché si rendevano conto che la sciagura li stava raggiungendo.
Italian NR 1994
Allora gli uomini d' Israele si voltarono e quelli di Beniamino furono spaventati, vedendo il disastro che piombava loro addosso.
Italian Riveduta
Allora gli uomini d’Israele fecero fronte indietro, e que’ di Beniamino furono spaventati, vedendo il disastro che piombava loro addosso.
Italian la nuova diodati
Allora gli uomini d’Israele si voltarono, e gli uomini di Beniamino furono presi da gran spavento, vedendo il disastro che li aveva colpiti.
italian
Allora gli Israeliti tornarono indietro e gli uomini di Beniamino furono presi dal terrore, vedendo il disastro piombare loro addosso.