Judges 21:7 — Compare Translations
9 translations compared side by side
Italian 1885 (Diodati Bibbia 1885)
Che faremo noi inverso quelli che son rimasti, per delle donne? poichè noi abbiamo giurato per lo Signore, che noi non daremo loro delle nostre figliuole per mogli.
Italian 2014
Possiamo fare qualcosa per procurare delle mogli agli uomini di Beniamino che si sono salvati, dato che abbiamo promesso al Signore di non dare ad essi in moglie le nostre figlie?".
Italian 2020 (La Sacra Bibbia Versione Riveduta 2020 (R2))
Come faremo a procurare delle donne ai superstiti, visto che abbiamo giurato nel nome dell’Eterno di non dare loro in moglie nessuna delle nostre figlie?”;
Italian CEI 2008
Come faremo per procurare donne ai superstiti dato che abbiamo giurato per il Signore di non dar loro in moglie nessuna delle nostre figlie?».
Italian IPN
"Come ci comporteremo -- pensavano -- con quei superstiti, riguardo alle donne, poiché abbiamo giurato sul Signore di non dare a loro spose fra le nostre figlie?
Italian NR 1994
Come faremo a procurare delle donne ai superstiti, visto che abbiamo giurato nel nome del SIGNORE di non dar loro in moglie nessuna delle nostre figlie?»
Italian Riveduta
Come faremo a procurar delle donne ai superstiti, giacché abbiam giurato nel nome dell’Eterno di non dar loro in moglie alcuna delle nostre figliuole?"
Italian la nuova diodati
Come faremo a procurare delle donne ai superstiti, poiché abbiamo giurato nel nome dell’Eterno di non dare loro in moglie alcuna delle nostre figlie?«.
italian
Come faremo per le donne dei superstiti, perchè abbiamo giurato per il Signore di non dar loro in moglie nessuna delle nostre figlie?".